Ché chéc chẻ - có nên thống nhất trong lối văn nói và văn viết ko nhỉ?

Toàn Aloha

New member
Như anh em đã biết, ché chéc hay chẻ chỉ là cách nói khi 1 chú chim Chào Mào căng lên, dọa nạt đối thủ. Cũng có nhiều thành viên mới thắc mắc về vấn đề này, đại loại như: ché và chéc có khác nhau ko...


Theo mình được biết sơ:
  • anh em miền Bắc thường gọi là ché
  • anh em miền Trung thường gọi là chéc
  • anh em miền Nam thường gọi là chẻ
Thế nên, phong trào Chào Mào đang phát triển mạnh tại Việt Nam, thiết nghĩ chúng ta cũng nên thống nhất trong lối văn viết và văn nói để sau này có cái gọi là Lý Thuyết chung về Chào Mào mọi người nhỉ?


Cá nhân mình người miền Nam, nhưng theo quan điểm và cách cảm nhận thì ché mới là chính xác, và cũng xét theo cách tính trung bình loại trừ:
  • Chẻ bao gồm: C H Ẻ
  • Ché bao gồm: C H É
  • Chéc bao gồm: C H É C

Rút ra những chữ đồng âm:
  • chẻ và ché => che
  • ché và chéc => ché
  • chẻ và chéc => ch
==> che thì ko thể rồi, ch càng ko có nghĩa, vậy chỉ còn lại ché thôi, đúng ko anh em?

Hihi.
 

cmtegiac

New member
từ CHÉC nghe có vẻ hợp lý nhất vì khi con chim ra giọng đó có cái âm ÉC nên gọi là CHÉC thì hợp lý
 

N_v_N

New member
mỗi vùng mỗi miền có cách gọi khác nhau ... như miền Nam gọi heo miền Bắc gọi lợn ., dân miền Tây gọi là ba má người miền Bắc gọi bố mẹ v..v.. Bạn có thấy mình tào lao khi đưa ra ý kiến thống nhất tên gọi ko ?
 

Toàn Aloha

New member
mỗi vùng mỗi miền có cách gọi khác nhau ... như miền Nam gọi heo miền Bắc gọi lợn ., dân miền Tây gọi là ba má người miền Bắc gọi bố mẹ v..v.. Bạn có thấy mình tào lao khi đưa ra ý kiến thống nhất tên gọi ko ?

Thế bạn có thấy người ta nói: chào mào, chớp mào, mồng, đội mũ, nhưng khi vào diễn đàn thì thống nhất là chào mào ko? heo với lợn nó là cả hàng ngàn năm rồi, quá lâu nên người ta ko thể nào thống nhất được, còn trong giới chào mào thì mới mẻ, tuổi đời chưa lâu mà bạn?
 

chaomao_bk

New member
Thế bạn có thấy người ta nói: chào mào, chớp mào, mồng, đội mũ, nhưng khi vào diễn đàn thì thống nhất là chào mào ko? heo với lợn nó là cả hàng ngàn năm rồi, quá lâu nên người ta ko thể nào thống nhất được, còn trong giới chào mào thì mới mẻ, tuổi đời chưa lâu mà bạn?
Xl bạn.chơi cm phát triển rất lâu rồi...chẳng qua h chúng ta cũng đam mê và tìm hiểu nên ms thấy mới thôi..
Khi nói ché thì ngta hiểu là cm kêu tiếng rất to như con người hét vậy
Còn chéc là có thể mọi ng phát âm theo tiếng gần giống với tiếng cm.nhất là những con giọng đanh gắt..lâu thành quen.
Còn chẻ thì tớ chưa nghe bao h
8 người mười ý...ai cũng có quan điểm của riêng mình...
Cách gọi nó phụ thuộc nhiều yếu tố như :
Vùng miền...
Cách phát âm...
V....v...
Mình nghĩ chủ thớt viết cái này cho ae giải trí thôi
 

hoatlinh

Member
từ CHÉC nghe có vẻ hợp lý nhất vì khi con chim ra giọng đó có cái âm ÉC nên gọi là CHÉC thì hợp lý
Mình cũng đồng quang điểm với bạn
Còn mình cũng hay nói từ " ré"; có nghĩa là con chim đang chơi ở tông thấp đột nhiên bén lên
 

hoatlinh

Member
từ CHÉC nghe có vẻ hợp lý nhất vì khi con chim ra giọng đó có cái âm ÉC nên gọi là CHÉC thì hợp lý
Mình cũng đồng quang điểm với bạn
Còn mình cũng hay nói từ " ré"; có nghĩa là con chim đang chơi ở tông thấp đột nhiên bén lên
 

Toàn Aloha

New member
Mình cũng như các bạn, ré thì chưa nghe nhưng chẻ có nghe nhiều anh em trên Cầu Xéo thường nói.
 

thaiquang77

New member
Ko hiểu phải thống nhất như thế nào vì ai cũng hiểu, có đôi khi cuộc chơi đa dạng lại hay và nhiều cảm xúc :)
 

duongnhiet

Member
Nói hay viết thì mục đích là diễn tả gần nhất đối tượng, nên mình thấy từ "chéc" là giống nhất :(
 

dungchaomaovt

New member
ché ché ché, và chéc chéc chéc.... có vẻ đúng và hay hơn. vì nó giống với âm từ miệng con chim .
 
Top